للأخوة المترجمين ( إنجليزي / عربي ) لو حد بيدور

leading entertainment companies. The project is expected to start

للأخوة المترجمين ( إنجليزي / عربي ) لو حد بيدور علي شغل . الإيميل ده جالي إمبارح .

Andovar is seeking many professional dubbing script creators and adapters to work with us on our high-volume dubbing script creation and adaptation project for our client who is one of the leading entertainment companies. The project is expected to start in August 2019 and turnaround time is 30 days.

The tasks are:

Offered pay: USD1,265 for this project (723 content minutes)

Requirements: • Be a native speaker of the target language. • Experience in dubbing script creation and adaptation for lip-sync dubbing is mandatory.*** • Experience in using dubbing cueing software (e.g. VoiceQ Writer or similar) is required. • Our client will approve a pool of freelancers based on previous experiences.

Interested candidates, please send the followings to freelance@andovar.com with a job code [DUBAR] in a subject line of your email.

  1.  CV
  2.  Expected per-minute rate of dubbing script creation and

adaptation 3. Information about dubbing cueing software (e.g. VoiceQ Writer or similar) used 4. Your daily productivity (content minutes per day)

*In order to qualify for this position, your CV must provide experiences in dubbing script creation and adaptation. Your CV is the key means we have for evaluating your skills and abilities. Therefore, we encourage you to be clear and specific when describing your experience.